June 5, 2008

ハナミズキ



ハナミズキ / 一青窈
花水木

空を押し上げて
手を伸ばす君 五月のこと
どうか来てほしい
水際まで来てほしい
你伸出手向上撐開天空
是五月時分的事
多麼希望你能過來
希望你到水邊來


つぼみをあげよう
庭のハナミズキ
送給你一蕊花苞吧
庭院裡花水木的花苞


薄紅色の可愛い君のね
果てない夢がちゃんと終わりますように
君と好きな人が百年続きますように
希望淡紅色的可愛的你那無止盡的夢終有結果
希望你與喜歡的人百年好合

夏は暑過ぎて
僕から気持ちは重すぎて
一緒に渡るには
きっと船が沈んじゃう
夏天太過炎熱
我對你的心意也太過沈重
若是要一起渡河的話
我想船一定會沉沒的吧

どうぞゆきなさい
お先にゆきなさい
請你走吧
你就先走一步吧


僕の我慢がいつか実を結び
果てない波がちゃんと止まりますように
君と好きな人が百年続きますように
我的忍耐終有一天會開花結果
希望那無止盡的波浪終會平息
希望你與喜歡的人百年好合


ひらり蝶々を
追いかけて白い帆を揚げて
母の日になれば
ミズキの葉、贈って下さい
揚起白帆
追逐翩翩飛舞的蝴蝶
母親節到來時
請送給我花水木的葉子


待たなくてもいいよ
知らなくてもいいよ
不等待我也無妨
沒察覺我也無妨

No comments: